kotobatoロゴ

ことばと コミュニケーション
  • Home
  • ライティング
  • プランニング・デザイン
  • インストラクション
  • プロフィール
  • お問い合わせ

ありがとう、EG

春の出会いを前に、晩冬は別れの季節。
EGWORDやEGBRIDGEを発売してきたエルゴソフトが、ソフトウェア事業から撤退するとのこと。
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0801/28/news103.html

思い返せば、私が最初にエディタやワープロソフトウェアらしいものを触ったのがEGWORDでしたし、信じられないぐらい頭が悪かった漢字Talk時代の2.0変換に代わって愛用することになったのが、Imput Method(日本語入力変換ソフトウェア)としてのEGBRIDGEでした。

EGWORD+EGBRIDGEの組み合わせは、間違いなく、自分が書いたある程度の文字数の原稿が初めて他者の目に触れる機会を支えてくれたソフトウェアでした。当時EGBRIDGEに登録したいくつかの単語は、老舗の料理屋に置かれた秘伝のタレのように、継ぎ足しや移し替えを何度も繰り返しながらも、今も脈々と受け継がれているはずです。

その後、入れ替わりの激しい業界の荒波の中、表のワープロソフトとしてはマックライトIIなどに乗り換えながらも、裏の入力変換にはEGBRIDGEを使っていました。それもしばらくの間。ともすると重厚長大になりがちなワープロを使う機会は徐々に減り、Imput MethodもATOK発売を機にスイッチし、入力はエディタを、レイアウトは専用ソフトウェアを使うようになっていきました。そして時代は、やっと日本語環境が充実する、入力ジプシー約束の地—Mac OS Xへ。

結局、自分から見限ったという意味では、NIFTY-Serveしかり、Newton Message Padしかり。
ただ、別れてからは長い時間が経過しているものの、本当のサヨウナラに際してちょっとだけヒリヒリする感情を思い起こせば、「ああ、結構、愛していたんだな…。」と今更ながら思わずにはいられません。

arigatou ありがとう アリガトウ 有り難う

Comments
No Comments »
Categories
ことば, コミュニケーション, テクノロジー
Tags
Input Method
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

「口説き力」判定を受けてみた

ATOKを開発しているジャストシステムのサイトで、時々、ユニークなテストが行われています。「まだやってるよ、XXXリョク・XXX検定」…と思いつつも、引っかかってみました。今回は「口説き力」だそうで、内容はともかくタイトルだけでホイホイやってみました。
結果は70点の人工無能知能ロボ型。お恥ずかしい…やっぱり日本語は難しいのでした。
ATOK「口説き力」判定結果<p>
 

Comments
No Comments »
Categories
ことば, テクノロジー
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

ショッピングサイト、オープンです

kotobato web shop
http://kotobato.shop-pro.jp/

Comments
No Comments »
Categories
テクノロジー
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

カレンダーのデザインは

月齢カレンダー「つきのことば」。
中のデザインはこういった感じです。また、途中の試行錯誤段階はこんな様子。

カレンダーのベースデザイン

デザインワーク途中
ご注文フォームはまだ準備している途中ですが、
早速、mixiでオーダーいただきました、ありがとうございました。
直接メールやお電話でもお問い合わせが数件。
ニーズがゼロで無かったことで、既にホッとしています。

Comments
No Comments »
Categories
デザイン, ライフ
Tags
カレンダー
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

CS3とOffice 2008導入済み

年初からAdobe CS3、先週末からはMicrosoft Office 2008を正式稼働させています。ようやく、これらに最適化されたフォーマットでのデータの受け渡しも可能になりました。

もし、不具合等があればお知らせください。

CS3とOffice 2008

Comments
No Comments »
Categories
テクノロジー, デザイン
Tags
Adobe, Microsoft
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

« Previous Entries

このブログを共有する

Share |

カテゴリー

  • ことば (29)
  • テクノロジー (127)
  • コミュニケーション (33)
  • デザイン (22)
  • オーディオ&ビジュアル (31)
  • イベント (13)
  • ライフ (64)
  • Tips (11)

ビジネス

  • 翻訳者ディレクトリ

ブログロール

  • はてなダイアリー
rss Comments rss valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox